Painting in collaboration

  • Title : Ganzi
  • Painting in collaboration with ALICE MORISHITA
  • Medium : Ink, Acrylic, Coffee, Thangka pigment Thread on Canvas
  • Size : w70 x 90cm  (27.56" x 35.43")
  • Created : 2019

Publication

Hendrik Willemyns from the Belgian band Arsenal had put together a poetry book called "Room of Imaginary Creatures" which is a collection of poems written by musicians and poets as part of a project that researches the connection between music, poetry and prostitution. Each poem comes with an illustration and I participated with 5 of my illustrations. I did the illustrations for lyrics sang by the American singer Johnny Whitney (ex: The Blood Brothers).

http://www.arsenal-music.com/

https://havensurf.com/products/room-of-imaginary-creatures

ベルギーにて国民的人気を誇るロックバンド、ARSENALのHendrik Willemynsが編纂している詩集本「Room Of Imaginary Creatures」にイラストを5点提供しました。

音楽、詩、売春の関係を研究するプロジェクトで、Hendrik Willemynsがまとめて一冊の本にしています。僕は、その中のアメリカ人シンガーであるJohnny Whitney(元The blood brothers)が詠った5つの詩へのイラストを担当しました。

詩集「Room Of Imaginary Creatures」は、以下のサイトから購入出来るようです。

 



Collaboration of short film

  • Title : #3
  • Collaboration of short film with YUTA KUMACHI
  • Director, Cinematography, Film Editing by KENSUKE SAITO
  • Music by YUTA KUMACHI
  • Time : 11min 53sec
  • Created : 2017

ABOUT FILM CONCEPT

 

I was born in Tokyo and grew up there, but 4 years ago in 2015, I moved to Berlin.

Nature and lakes had never been so close to me in my life before.

As I spent more time at the lake, I began to realize the multiple expressions the nature held.

I began to feel a big wave of life and rhythm through the lake. I also felt a sense of mysticism through it.

I tried to capture the rich expressions the nature held, using the camera and filming the lake.

However, unfortunately it turned out very even and flat. It felt very lifeless, and tasteless.

Later on I returned to the lake to compare the difference between the filmed lake and the real one in front of me.

The real lake had irregularities. It was unpredictable yet rich with its natural rhythms.

The camera on the other hand can only film with the fixed rhythm you set at the beginning.

When you film the lake with a fixed setting, so much of the beauty falls through the fingers like quicksand. The rhythm of the lake is not fixed. In times it flows calmly, and in times it flows faster.

 

In order to capture the rich expressions of the lake itself, instead of capturing it as a film,

I decided to take sequence of photographs to create a flow using each picture.

I tried to manually put it together in order to create a big beautiful flow.

I felt that this was the best way to capture the rich expression the nature held.

 

 

ABOUT FILM CONCEPT in JAPANESE

 

東京で生まれ育った僕がベルリンに引っ越してきたのが4年前の2015年。湖や自然というものがここまで身近になったのは人生で初めての事です。湖で泳いだり湖畔で寝転がりゆっくりとした時間を過ごしたりしながら、自然の持つ豊かな表情に気付き、一つの大きい生命の流れやリズムというものを感じるようになりました。この大きい生命の流れやリズムに宇宙の神秘といったものを感じました。

 

そう感じた豊かな感情をカメラを使って映像で記録してみたもののカメラで撮影された湖は均質的でのっぺりとして味気がなく感じました。後になって湖に行ってカメラで撮った湖の映像と本物の湖を見比べて気づきました。湖は不規則、予測不可能ながら自然的で豊かなリズムを持つのに対して、カメラは撮影する時に設定した一定のリズムでしか映像撮影が出来ない。一定のリズムで映像撮影すると捉えきれず零れ落ちる物が沢山あります。

 

湖の水面に映る沢山の雲や木などを注意深く観察していて気付きました。湖の持つ時間の流れは一定ではなく、穏やかな時もあれば早い時もある。湖の自然的な豊かさを表現したければ、単に映像として撮るのではなく、写真として連続撮影した後に、1枚ずつパソコンで取捨選択して繋げて、一つの大きく美しい流れを感じさせるような動画にする事を考えました。再生した映像が滑らかになるように一枚一枚の写真の長さを調整します。湖の持つ豊かな流れを注意深く観察しながら、動画を作るこのやり方が、湖の持つ自然の美しさや豊かさを表現出来るのではないかと思いました。